<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T32n1650"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1650 辟支<persName>佛</persName>因缘论</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1650 辟支<persName>佛</persName>因缘论</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1650</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">辟支<persName>佛</persName>因缘论</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00178"> <charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName> <mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping> <mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00190"> <charName>CBETA CHARACTER CB00190</charName> <mapping cb:dec="983230" type="PUA">U+F00BE</mapping> <mapping type="unicode">U+3B8F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*柰]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01864"> <charName>CBETA CHARACTER CB01864</charName> <mapping cb:dec="984904" type="PUA">U+F0748</mapping> <mapping type="unicode">U+2530E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*需]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02420"> <charName>CBETA CHARACTER CB02420</charName> <mapping cb:dec="985460" type="PUA">U+F0974</mapping> <mapping type="unicode">U+4093</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[矢*见]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:25:14"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb n="0473a16" ed="T"/> <lb n="0473a17" ed="T"/> <lb n="0473a18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1650</cb:docNumber><cb:div type="other"> <lb n="0473a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>辟支<persName>佛</persName>因缘论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473004" n="0473004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473004" n="0473004"/><anchor xml:id="beg0473004" n="0473004"/>卷上<anchor xml:id="end0473004"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0473a20" ed="T"/> <lb n="0473a21" ed="T"/><byline cb:type="Translator">失译<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473005" n="0473005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473005" n="0473005"/><anchor xml:id="beg0473005" n="0473005"/>人名今附秦录<anchor xml:id="end0473005"/></byline> <lb n="0473a22" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473a2201">波罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473006" n="0473006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473006" n="0473006"/><anchor xml:id="beg0473006" n="0473006"/><g ref="#CB00190">柰</g><anchor xml:id="end0473006"/>国王悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473007" n="0473007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473007" n="0473007"/><anchor xml:id="beg0473007" n="0473007"/>缘<anchor xml:id="end0473007"/></p> <lb n="0473a23" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473a2301">辅相苏摩悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473008" n="0473008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473008" n="0473008"/><anchor xml:id="beg0473008" n="0473008"/>缘<anchor xml:id="end0473008"/></p> <lb n="0473a24" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473a2401">月爱大臣悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473009" n="0473009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473009" n="0473009"/><anchor xml:id="beg0473009" n="0473009"/>缘<anchor xml:id="end0473009"/></p> <lb n="0473a25" ed="T"/><cb:mulu n="1" level="1" type="其他">1 波罗奈国王悟辟支<persName>佛</persName>缘</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473010" n="0473010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473010" n="0473010"/><anchor xml:id="beg0473010" n="0473010"/>波罗<anchor xml:id="fxT32p0473a01"/><g ref="#CB00178">柰</g>国<anchor xml:id="end0473010"/>王悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473011" n="0473011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473011" n="0473011"/><anchor xml:id="beg0473011" n="0473011"/>缘<anchor xml:id="end0473011"/></head> <lb n="0473a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0473a2601"><l>皈命一切智<persName>世尊</persName>，</l><l>了达三世大灯明，</l> <lb n="0473a27" ed="T"/><l>皈命无上出要法，</l><l>幷及应真诸勝僧。</l> <lb n="0473a28" ed="T"/><l>我闻寂静辟支<persName>佛</persName>，</l><l>悟解因缘之所行，</l> <lb n="0473a29" ed="T"/><l>心无瑕秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473012" n="0473012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473012" n="0473012"/><anchor xml:id="beg0473012" n="0473012"/>除<anchor xml:id="end0473012"/>烦恼，</l><l>善护禁戒常淸净。</l> <pb n="0473b" ed="T" xml:id="T32.1650.0473b"/> <lb n="0473b01" ed="T"/><l>譬如秋天无雲翳，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473013" n="0473013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473013" n="0473013"/><anchor xml:id="beg0473013" n="0473013"/>憺泊<anchor xml:id="end0473013"/>自守林薮间，</l> <lb n="0473b02" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473014" n="0473014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473014" n="0473014"/><anchor xml:id="beg0473014" n="0473014"/>今我<anchor xml:id="end0473014"/>渴仰彼功德，</l><l>诚心敬顺生信乐。</l> <lb n="0473b03" ed="T"/><l>虽于彼所欲怀疑，</l><l>彼力感我强令信，</l> <lb n="0473b04" ed="T"/><l>孰闻快士淸真行，</l><l>而不生于敬信心。</l> <lb n="0473b05" ed="T"/><l>我今将说辟支<persName>佛</persName>，</l><l>功德妙行之少分，</l> <lb n="0473b06" ed="T"/><l>昔从先师相传闻，</l><l>唯述正言无伪说，</l> <lb n="0473b07" ed="T"/><l>大象行道象子随，</l><l>是故我今开显示。</l></lg> <lb n="0473b08" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473b0801">问曰：辟支<persName>佛</persName>以何因缘，默然自守恒入捨心， <lb n="0473b09" ed="T"/>住于山林幽谷河侧寂静之处，心行寂故亦 <lb n="0473b10" ed="T"/>无言说，譬如犀角独一之行。何故如是？</p> <lb n="0473b11" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473b1101">又问：辟支<persName>佛</persName>有何功德？答曰：宿旧诸师咸作 <lb n="0473b12" ed="T"/>是说。</p> <lb n="0473b13" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473b1301">昔<persName>佛</persName>于<name role="" type="person">三十三天</name>宫殿说法，将欲来下还阎 <lb n="0473b14" ed="T"/>浮提。</p> <lb n="0473b15" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473b1501">尔时帝释敕毘首羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473015" n="0473015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473015" n="0473015"/><anchor xml:id="beg0473015" n="0473015"/>磨<anchor xml:id="end0473015"/>，为<persName>佛</persName>作三道宝阶还 <lb n="0473b16" ed="T"/><name role="" type="person">阎浮提</name>，此三道阶下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473016" n="0473016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473016" n="0473016"/><anchor xml:id="beg0473016" n="0473016"/>柱<anchor xml:id="end0473016"/>僧尸沙国。<persName>如来</persName>尔时 <lb n="0473b17" ed="T"/>从彼天宫乘阶而下，时释梵天王与其眷属 <lb n="0473b18" ed="T"/>雨花供养。时莲花比丘尼见<persName>佛</persName>来下，即便化 <lb n="0473b19" ed="T"/>作转轮圣王威仪形像、七宝导从。时众人等 <lb n="0473b20" ed="T"/>睹其如是，咸皆生疑，怪未曾有，各作是言：“颇 <lb n="0473b21" ed="T"/>复有能神力超绝逾勝于彼比丘尼不？”</p> <lb n="0473b22" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473b2201">尔时<persName>世尊</persName>见诸时众睹三道阶深生奇特，复 <lb n="0473b23" ed="T"/>见莲花比丘尼作此神变咸生渴仰，为欲增 <lb n="0473b24" ed="T"/>长彼信心故，即告时会：“有辟支<persName>佛</persName>，神力过于 <lb n="0473b25" ed="T"/>彼比丘尼。云何名勝？彼快士者，<persName>佛</persName>未出世则 <lb n="0473b26" ed="T"/>于中出，为诸众生而作利益。示其色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473017" n="0473017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473017" n="0473017"/><anchor xml:id="beg0473017" n="0473017"/>相<anchor xml:id="end0473017"/>，现 <lb n="0473b27" ed="T"/>有饥渴，受取衣食为作福田。莊严法行，淸净 <lb n="0473b28" ed="T"/>寂灭，调伏離欲，令诸众生得见之者，恶心永 <lb n="0473b29" ed="T"/>息、捨離刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473018" n="0473018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473018" n="0473018"/>仗。犹如犀角独一之行。”</p> <pb n="0473c" ed="T" xml:id="T32.1650.0473c"/> <lb n="0473c01" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473c0101">传从诸师得闻此事。闻何事耶？我昔曾闻，迦 <lb n="0473c02" ed="T"/>葉<persName>佛</persName>时有人出家，于十千岁修行梵行、护持 <lb n="0473c03" ed="T"/>正戒，修行忍辱，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473019" n="0473019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473019" n="0473019"/><anchor xml:id="beg0473019" n="0473019"/>径<anchor xml:id="end0473019"/>常精勤。以修行故，众多 <lb n="0473c04" ed="T"/>比丘皆来亲近。时诸比丘咸作是言：“当教授 <lb n="0473c05" ed="T"/>我。”以教习故，是等比丘心皆甘乐。以众闹故 <lb n="0473c06" ed="T"/>不得见谛，临终之时而作是念：“我见十力其 <lb n="0473c07" ed="T"/>所说法，微妙深远难可得闻。然我得闻，以放 <lb n="0473c08" ed="T"/>逸故不获道果。我虽淸净持戒、能行忍辱，以 <lb n="0473c09" ed="T"/>教化众人愦闹之故侵毁定心，如彼霜雹害 <lb n="0473c10" ed="T"/>于善苗，是故令我不获道果。”即说偈言：</p> <lb n="0473c11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0473c1101"><l>“我今溺三有，</l><l>众恶烦恼中，</l> <lb n="0473c12" ed="T"/><l>犹如老瘦象，</l><l>没于深淤泥。</l> <lb n="0473c13" ed="T"/><l>如彼辟支<persName>佛</persName>，</l><l>独处于林间，</l> <lb n="0473c14" ed="T"/><l>譬如犀一角，</l><l>远離诸徒众，</l> <lb n="0473c15" ed="T"/><l>如避猛炽火，</l><l>应当独修行，</l> <lb n="0473c16" ed="T"/><l>远離于愦闹。</l><l>愿我常远離，</l> <lb n="0473c17" ed="T"/><l>徒黨众愦闹。”</l></lg> <lb n="0473c18" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473c1801">发是誓愿，命终生天天上受乐。福尽命终，生 <lb n="0473c19" ed="T"/><name role="" type="person">迦尸国</name>波罗<anchor xml:id="beg_1" type="star"/><g ref="#CB00190">柰</g><anchor xml:id="end_1"/>城中<name role="" type="person">梵摩达</name>王第一夫人胎 <lb n="0473c20" ed="T"/>中。入胎之时，夫人身体譬如淸池有柔软花。 <lb n="0473c21" ed="T"/>尔时夫人觉有娠已，以偈白王：</p> <lb n="0473c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0473c2201"><l>“我觉有娠来，</l><l>欢悦生恩惠，</l> <lb n="0473c23" ed="T"/><l>此必是儿志，</l><l>宜应赦有罪。”</l> <lb n="0473c24" ed="T"/><l>时王闻欢喜，</l><l>寻即赦天下。</l> <lb n="0473c25" ed="T"/><l>又复白王言：</l><l>“复应廣佈施。”</l> <lb n="0473c26" ed="T"/><l>王闻益欢喜，</l><l>寻即开库藏，</l> <lb n="0473c27" ed="T"/><l>赈赐贫穷人，</l><l>无不充足者。</l></lg> <lb n="0473c28" ed="T"/><p xml:id="pT32p0473c2801">尔时夫人生太子已，端<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473020" n="0473020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473020" n="0473020"/><anchor xml:id="beg0473020" n="0473020"/>政<anchor xml:id="end0473020"/>殊特如似满月， <lb n="0473c29" ed="T"/>年始八岁聪明慈仁。其父王崩，国人爱乐如 <pb n="0474a" ed="T" xml:id="T32.1650.0474a"/> <lb n="0474a01" ed="T"/>盛满月。时有辅相名曰言说，言说辅相即立 <lb n="0474a02" ed="T"/>太子以绍王位。虽复年<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474001" n="0474001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474001" n="0474001"/><anchor xml:id="beg0474001" n="0474001"/>稚<anchor xml:id="end0474001"/>，本誓愿力不作众 <lb n="0474a03" ed="T"/>恶，体性贤善，于诸众生有深悲愍。虽处王宫 <lb n="0474a04" ed="T"/>志求闲静，虽处华堂犹如冢间，虽处愦闹修 <lb n="0474a05" ed="T"/>行禅思，厌患生死称量其过，以道修心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474002" n="0474002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474002" n="0474002"/><anchor xml:id="beg0474002" n="0474002"/>弃<anchor xml:id="end0474002"/>捨 <lb n="0474a06" ed="T"/>王务。诸臣谏曰：“今日大王专行道行、不理国 <lb n="0474a07" ed="T"/>事。若如是者，众恶必起，败<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474003" n="0474003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474003" n="0474003"/><anchor xml:id="beg0474003" n="0474003"/>王<anchor xml:id="end0474003"/>风化。譬如渡 <lb n="0474a08" ed="T"/>海，若无船师，必为诸难之所败壞。”即说偈言：</p> <lb n="0474a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474a0901"><l>“王承祖先嗣，</l><l>籍地如法得，</l> <lb n="0474a10" ed="T"/><l>唯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474004" n="0474004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474004" n="0474004"/><anchor xml:id="beg0474004" n="0474004"/>垂<anchor xml:id="end0474004"/>理万民，</l><l>愿莫放捨国。</l> <lb n="0474a11" ed="T"/><l>若王正法治，</l><l>诸善无过者，</l> <lb n="0474a12" ed="T"/><l>人帝应当知，</l><l>护国福最勝。”</l></lg> <lb n="0474a13" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474a1301">尔时其王闻是语已，歎息思惟，说偈答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474005" n="0474005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474005" n="0474005"/><anchor xml:id="beg0474005" n="0474005"/>言<anchor xml:id="end0474005"/>：</p> <lb n="0474a14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474a1401"><l>“我若不理国，</l><l>吾国必当败；</l> <lb n="0474a15" ed="T"/><l>我力能护国，</l><l>边恶不敢侵。</l> <lb n="0474a16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0474006" n="0474006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474006" n="0474006"/><anchor xml:id="beg0474006" n="0474006"/>我若<anchor xml:id="end0474006"/>治国者，</l><l>王务尘我心，</l> <lb n="0474a17" ed="T"/><l>若有犯罪者，</l><l>必须加毁害，</l> <lb n="0474a18" ed="T"/><l>当言繫闭彼，</l><l>当截彼手足，</l> <lb n="0474a19" ed="T"/><l>彼应入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474007" n="0474007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474007" n="0474007"/><anchor xml:id="beg0474007" n="0474007"/>死罪<anchor xml:id="end0474007"/>，</l><l>彼应挑其眼。</l> <lb n="0474a20" ed="T"/><l>如今浊恶世，</l><l>必当须刑戮，</l> <lb n="0474a21" ed="T"/><l>若行刑戮者，</l><l>即是栴陀罗。”</l></lg> <lb n="0474a22" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474a2201">时王即告所亲爱臣：“汝今且听，吾所食者不 <lb n="0474a23" ed="T"/>过一味，吾所衣者不过一袭，所坐卧处不过 <lb n="0474a24" ed="T"/>容身。自此而观，何用多求而无厌足？王位所 <lb n="0474a25" ed="T"/>以称尊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474008" n="0474008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474008" n="0474008"/><anchor xml:id="beg0474008" n="0474008"/>号<anchor xml:id="end0474008"/>者，以其教令必行无不承肃，唯有 <lb n="0474a26" ed="T"/>此事取异众庶。”又告辅相：“王者所重，唯此一 <lb n="0474a27" ed="T"/>事，我今付汝。汝今应当畏于後世，正法治国， <lb n="0474a28" ed="T"/>赋敛依旧莫违常限。”即说偈言：</p> <lb n="0474a29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474a2901"><l>“我虽生王宫，</l><l>承籍祖先後，</l> <pb n="0474b" ed="T" xml:id="T32.1650.0474b"/> <lb n="0474b01" ed="T"/><l>而我未习学，</l><l>刑戮挝罚事。</l> <lb n="0474b02" ed="T"/><l>我今怖畏故，</l><l>不能造此业，</l> <lb n="0474b03" ed="T"/><l>汝今莫效我，</l><l>但当育民庶。</l> <lb n="0474b04" ed="T"/><l>世人皆愚痴，</l><l>各自作愆过，</l> <lb n="0474b05" ed="T"/><l>于所犯罪中，</l><l>复生其恐怖。</l> <lb n="0474b06" ed="T"/><l>汝当以正法，</l><l>抚育施无畏，</l> <lb n="0474b07" ed="T"/><l>当依于正法，</l><l>化导于民庶。”</l></lg> <lb n="0474b08" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474b0801">时王说偈已，即便以国付此大臣。而此大臣 <lb n="0474b09" ed="T"/>既得国已，于二年中宽纵无度，不恤万民、恣 <lb n="0474b10" ed="T"/>心极意作诸非法，渐渐经久，荣位深重便生 <lb n="0474b11" ed="T"/>憍逸行诸非法，如河<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474009" n="0474009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474009" n="0474009"/><anchor xml:id="beg0474009" n="0474009"/>暴<anchor xml:id="end0474009"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0474010" n="0474010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474010" n="0474010"/><anchor xml:id="beg0474010" n="0474010"/>涨<anchor xml:id="end0474010"/>多所损壞，城中 <lb n="0474b12" ed="T"/>富有一切税夺。时城内人皆谏之曰：“莫为此 <lb n="0474b13" ed="T"/>事。”闻他忠言倍生嗔恚，颦蹙作色而作是 <lb n="0474b14" ed="T"/>言：“汝等何敢发如是语？”诸人惧畏，不敢应王。 <lb n="0474b15" ed="T"/>由是之故，所行无道日日转盛，如火得漧薪 <lb n="0474b16" ed="T"/>其炎转炽，婬荒暴乱所为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474011" n="0474011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474011" n="0474011"/><anchor xml:id="beg0474011" n="0474011"/>勃<anchor xml:id="end0474011"/>逆，王所爱妇 <lb n="0474b17" ed="T"/>亦复妻掠。时王夫人见其如是，懊恼垂泪 <lb n="0474b18" ed="T"/>而往白王。嗔心猛盛唇口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474012" n="0474012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474012" n="0474012"/><anchor xml:id="beg0474012" n="0474012"/><g ref="#CB01864">瞤</g><anchor xml:id="end0474012"/>动，言不解了 <lb n="0474b19" ed="T"/>犹如婴见，以此情事具向王说。王闻是已即 <lb n="0474b20" ed="T"/>召令来，而语之言：“我之妃后汝尙隐忍能 <lb n="0474b21" ed="T"/>行非法，况复万民。”王即教诫：“自今已後更 <lb n="0474b22" ed="T"/>莫如是。”时彼辅相见王嫌已幷民厌患，即 <lb n="0474b23" ed="T"/>便弃国逃至他土，将彼国王及其军众，还向 <lb n="0474b24" ed="T"/>本国<g ref="#CB02420">规</g>欲讨伐。时本国中诸旧辅相将兵逆 <lb n="0474b25" ed="T"/>拒，破其军众生擒将还。旧辅相等复白王言： <lb n="0474b26" ed="T"/>“彼人侵毁于王。”即将彼臣诣于王所。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474013" n="0474013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474013" n="0474013"/><anchor xml:id="beg0474013" n="0474013"/>时王<anchor xml:id="end0474013"/> <lb n="0474b27" ed="T"/>见其颜色既变有惭懅相。王曰：“怪哉生死。”即 <lb n="0474b28" ed="T"/>说偈言：</p> <lb n="0474b29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474b2901"><l>“愚痴覆蔽心，</l><l>不觉後大苦，</l> <pb n="0474c" ed="T" xml:id="T32.1650.0474c"/> <lb n="0474c01" ed="T"/><l>为小乐缘故，</l><l>今受此惭耻。</l> <lb n="0474c02" ed="T"/><l>譬如上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474014" n="0474014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474014" n="0474014"/><anchor xml:id="beg0474014" n="0474014"/>善<anchor xml:id="end0474014"/>食，</l><l>色香皆具足，</l> <lb n="0474c03" ed="T"/><l>其中杂毒药，</l><l>愚人不观察，</l> <lb n="0474c04" ed="T"/><l>贪味故取食，</l><l>食消则成害。”</l></lg> <lb n="0474c05" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474c0501">王告诸辅相：“彼之愆过虽复尤重，然我意者 <lb n="0474c06" ed="T"/>不欲加害。”复说偈言：</p> <lb n="0474c07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474c0701"><l>“一切皆爱寿，</l><l>宜速赦彼罪。</l> <lb n="0474c08" ed="T"/><l>不见害他命，</l><l>而得安乐者，</l> <lb n="0474c09" ed="T"/><l>犯罪深重者，</l><l>应向生慈心。</l> <lb n="0474c10" ed="T"/><l>彼自招罪害，</l><l>当宜生哀矜，</l> <lb n="0474c11" ed="T"/><l>若害于彼命，</l><l>自毁所爱法。”</l></lg> <lb n="0474c12" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474c1201">诸旧臣等即白王言：“我等今者虽违王敕，必 <lb n="0474c13" ed="T"/>当加害，终不纵捨。”即于王前拔剑斩之。王见 <lb n="0474c14" ed="T"/>杀已即生厌恶，见前境界便见过去，修忍之 <lb n="0474c15" ed="T"/>心寻时开解，悟辟支<persName>佛</persName>道，如优钵罗花开敷 <lb n="0474c16" ed="T"/>之时。涌身虚空，一切臣佐合掌仰瞻。辟支<persName>佛</persName> <lb n="0474c17" ed="T"/>厌生死者，证道如是，我今所得持戒果报。即 <lb n="0474c18" ed="T"/>说偈言：</p> <lb n="0474c19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0474c1901"><l>“我虽服璎珞，</l><l>心修净梵行，</l> <lb n="0474c20" ed="T"/><l>检身调伏根，</l><l><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>憺泊<anchor xml:id="end_2"/>常寂灭。</l> <lb n="0474c21" ed="T"/><l>于一切人所，</l><l>而捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474015" n="0474015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474015" n="0474015"/><anchor xml:id="beg0474015" n="0474015"/>兵刀<anchor xml:id="end0474015"/><anchor xml:id="fxT32p0474c02"/>杖，</l> <lb n="0474c22" ed="T"/><l>修于独一行，</l><l>如犀牛一角。”</l></lg> <lb n="0474c23" ed="T"/><p xml:id="pT32p0474c2301">说是偈已鬚发自落，时净居天即奉袈裟，寻 <lb n="0474c24" ed="T"/>即飞空诣雪山中。时彼山中有辟支<persName>佛</persName>，而问 <lb n="0474c25" ed="T"/>之言：“汝处王位，厌恶何事悟斯道迹？”即说上 <lb n="0474c26" ed="T"/>偈而用答之。是故<persName>如来</persName>为不能修行忍故，故 <lb n="0474c27" ed="T"/>说忍辱因缘。以贪亲近愦闹故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474016" n="0474016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474016" n="0474016"/><anchor xml:id="beg0474016" n="0474016"/>故<anchor xml:id="end0474016"/>说不亲 <lb n="0474c28" ed="T"/>近因缘。欲使解辟支<persName>佛</persName>功德故，故说辟支<persName>佛</persName> <lb n="0474c29" ed="T"/>因缘。<persName>佛</persName>为诸天于<name role="" type="person">善法堂</name>上说辟支<persName>佛</persName>因缘。 <pb n="0475a" ed="T" xml:id="T32.1650.0475a"/> <lb n="0475a01" ed="T"/><persName>佛</persName>于<name role="" type="person">三十三天</name>，使诸天生厌恶故，故说斯事。 <lb n="0475a02" ed="T"/>婆四咤辟支<persName>佛</persName>，于毘舍離说捨身入涅槃，今 <lb n="0475a03" ed="T"/>现有塔，名优陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475001" n="0475001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475001" n="0475001"/><anchor xml:id="beg0475001" n="0475001"/>耶<anchor xml:id="end0475001"/>。</p></cb:div> <lb n="0475a04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="1" type="其他">2 辅相苏摩悟辟支<persName>佛</persName>缘</cb:mulu><head>辅相苏摩悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475002" n="0475002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475002" n="0475002"/><anchor xml:id="beg0475002" n="0475002"/>缘<anchor xml:id="end0475002"/></head> <lb n="0475a05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475a0501"><l>坚持禁戒不毁行，</l><l>诸有智者得解脱，</l> <lb n="0475a06" ed="T"/><l>不从他学不恼彼，</l><l>独一之行如犀角。</l></lg> <lb n="0475a07" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475a0701">曾从诸师闻如是说。迦葉<persName>佛</persName>时有一比丘，于 <lb n="0475a08" ed="T"/>十千岁修行梵行、坐禅得忍，修持禁戒、離于 <lb n="0475a09" ed="T"/>愦闹、具头陀行。命终生天，于天宫中受五欲 <lb n="0475a10" ed="T"/>乐。从天寿尽，生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475003" n="0475003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475003" n="0475003"/><anchor xml:id="beg0475003" n="0475003"/>婆<anchor xml:id="end0475003"/>翅多城辅相夫人提婆胎 <lb n="0475a11" ed="T"/>中。尔时夫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475004" n="0475004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475004" n="0475004"/><anchor xml:id="beg0475004" n="0475004"/>人<anchor xml:id="end0475004"/>说偈白夫：</p> <lb n="0475a12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475a1201"><l>“我今有娠，</l><l>心甚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475005" n="0475005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475005" n="0475005"/><anchor xml:id="beg0475005" n="0475005"/>爱<anchor xml:id="end0475005"/>乐，</l><l>必有福人，</l> <lb n="0475a13" ed="T"/><l>来为我子。”</l></lg> <lb n="0475a14" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475a1401">由是之故，乃于一切常生悲愍。“又我今者放 <lb n="0475a15" ed="T"/>逸心息，更无欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475006" n="0475006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475006" n="0475006"/><anchor xml:id="beg0475006" n="0475006"/>意<anchor xml:id="end0475006"/>，譬如海中摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475007" n="0475007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475007" n="0475007"/><anchor xml:id="beg0475007" n="0475007"/>梨<anchor xml:id="end0475007"/>大山能 <lb n="0475a16" ed="T"/>截水波，<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>今我<anchor xml:id="end_3"/>欲息亦复如是。我今畏于妄 <lb n="0475a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475008" n="0475008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475008" n="0475008"/><anchor xml:id="beg0475008" n="0475008"/>语<anchor xml:id="end0475008"/>、常思实语，又如功德善人畏于缺失，今 <lb n="0475a18" ed="T"/>我愼惧亦复如是。我今见酒如睹毒药，畏他 <lb n="0475a19" ed="T"/>财物如畏火聚，如是众恶今悉捨離，皆由我 <lb n="0475a20" ed="T"/>胎福德之子。婬欲既除用为快乐？”尔时辅相 <lb n="0475a21" ed="T"/>即语妇言：“今恣汝意修行五戒。”夫人尔时修 <lb n="0475a22" ed="T"/>行众善，满十月已而生其子，字曰苏摩。渐 <lb n="0475a23" ed="T"/>渐长大，一切经论、六十四艺无不明达，端 <lb n="0475a24" ed="T"/>正殊妙犹如满月，能使父母情愿满足。遂至 <lb n="0475a25" ed="T"/>盛年，辅相请王：“我今年老，当为後世听我修 <lb n="0475a26" ed="T"/>福。”时王答言：“我今不能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475009" n="0475009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475009" n="0475009"/><anchor xml:id="beg0475009" n="0475009"/>于<anchor xml:id="end0475009"/>汝修福而为障 <lb n="0475a27" ed="T"/>碍。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475010" n="0475010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475010" n="0475010"/><anchor xml:id="beg0475010" n="0475010"/>汝以<anchor xml:id="end0475010"/>汝子苏摩，使代汝处以供给我，任 <lb n="0475a28" ed="T"/>汝修善。”辅相欢喜，王以苏摩用为辅相，给 <lb n="0475a29" ed="T"/>赐爵赏倍勝于父。众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475011" n="0475011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475011" n="0475011"/><anchor xml:id="beg0475011" n="0475011"/>人<anchor xml:id="end0475011"/>爱敬，同于往古牛 <pb n="0475b" ed="T" xml:id="T32.1650.0475b"/> <lb n="0475b01" ed="T"/>王大臣，能生一切女人爱敬。时王夫人爱著 <lb n="0475b02" ed="T"/>苏摩，语苏摩言：“汝今若能称我愿者，能使 <lb n="0475b03" ed="T"/>擧国幷及于王尽随从汝。又能使汝不得恶 <lb n="0475b04" ed="T"/>名，其所施教与王无异。”尔时苏摩执志坚固 <lb n="0475b05" ed="T"/>而不怯弱，以偈答言：</p> <lb n="0475b06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475b0601"><l>“请听所说，</l><l>莫见嫌责。</l><l>我闻此语，</l> <lb n="0475b07" ed="T"/><l>如渗入地。</l><l>譬如羸马，</l><l>睏乏之时，</l> <lb n="0475b08" ed="T"/><l>骑入战阵，</l><l>不堪前进。</l><l>我见他妇，</l> <lb n="0475b09" ed="T"/><l>情无染著，</l><l>心意不开，</l><l>如夜藕花。</l> <lb n="0475b10" ed="T"/><l>凡在所敬，</l><l>与母无异；</l><l>况在夫人，</l> <lb n="0475b11" ed="T"/><l>是我所尊。</l><l>我坚持心，</l><l>敬事所尊，</l> <lb n="0475b12" ed="T"/><l>我为臣子，</l><l>不应为逆。</l><l>又我情欲，</l> <lb n="0475b13" ed="T"/><l>发动之时，</l><l>见他妇女，</l><l>自然休息。</l> <lb n="0475b14" ed="T"/><l>彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475012" n="0475012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475012" n="0475012"/><anchor xml:id="beg0475012" n="0475012"/>瀑<anchor xml:id="end0475012"/>水起，</l><l>多诸波涌；</l><l>我如秋水，</l> <lb n="0475b15" ed="T"/><l>自然洁淸。”</l><l>尔时夫人，</l><l>心自念言：</l> <lb n="0475b16" ed="T"/><l>“彼若断我，</l><l>亲昵意者，</l><l>我必于彼，</l> <lb n="0475b17" ed="T"/><l>而生诽谤。”</l><l>即白王言：</l><l>“辅相苏摩，</l> <lb n="0475b18" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475013" n="0475013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475013" n="0475013"/><anchor xml:id="beg0475013" n="0475013"/>兴<anchor xml:id="end0475013"/>意无理，</l><l>欲侵辱我。”</l></lg> <lb n="0475b19" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475b1901">时王意惑疑，审尔不尔？时苏摩往至园苑，见 <lb n="0475b20" ed="T"/>两牛耕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475014" n="0475014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475014" n="0475014"/><anchor xml:id="beg0475014" n="0475014"/>槅<anchor xml:id="end0475014"/>在项上极大疲苦，生厌恶心。时王 <lb n="0475b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475015" n="0475015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475015" n="0475015"/><anchor xml:id="beg0475015" n="0475015"/>本<anchor xml:id="end0475015"/>惑信夫人谗言，即便遣使往杀苏摩。尔时 <lb n="0475b22" ed="T"/>苏摩如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475016" n="0475016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475016" n="0475016"/><anchor xml:id="beg0475016" n="0475016"/>马<anchor xml:id="end0475016"/>被射箭彻于骨，即自思惟：“人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475017" n="0475017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475017" n="0475017"/><anchor xml:id="beg0475017" n="0475017"/>当<anchor xml:id="end0475017"/> <lb n="0475b23" ed="T"/>贵时，所爱之色尽来在前，如杂毒食极为香 <lb n="0475b24" ed="T"/>美，食欲消时身则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475018" n="0475018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475018" n="0475018"/><anchor xml:id="beg0475018" n="0475018"/>败壞<anchor xml:id="end0475018"/>。如人贪五欲，其味甚 <lb n="0475b25" ed="T"/>尟。譬如金屋为火所烧，人贪其色入中被害， <lb n="0475b26" ed="T"/>命欲尽时心意扰乱。”即自安慰而自念言：“我 <lb n="0475b27" ed="T"/>持净戒无有毁缺。我之持戒，知牦牛爱尾。 <lb n="0475b28" ed="T"/>我守禁戒，犹如贫人得地伏藏勤加守护。”而 <lb n="0475b29" ed="T"/>说偈言：</p> <pb n="0475c" ed="T" xml:id="T32.1650.0475c"/> <lb n="0475c01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475c0101"><l>“粗涩险恶道，</l><l>我已得度之，</l> <lb n="0475c02" ed="T"/><l>我遭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475019" n="0475019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475019" n="0475019"/><anchor xml:id="beg0475019" n="0475019"/>厄急<anchor xml:id="end0475019"/>事，</l><l>护戒而不捨，</l> <lb n="0475c03" ed="T"/><l>犹如大海潮，</l><l>不失于期限，</l> <lb n="0475c04" ed="T"/><l>今我守持戒，</l><l>其事亦如是。”</l></lg> <lb n="0475c05" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475c0501">说是偈已，尔时诸天幷诸善神见此辅相誓 <lb n="0475c06" ed="T"/>愿如是皆生欢喜。时诸恶鬼寻著夫人，夫 <lb n="0475c07" ed="T"/>人狂发，即于王前为鬼所著而说偈言：</p> <lb n="0475c08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475c0801"><l>“我今自壞破，</l><l>我应身受死；</l> <lb n="0475c09" ed="T"/><l>彼是纯善人，</l><l>不应加伤害。</l> <lb n="0475c10" ed="T"/><l>我之痴婴愚，</l><l>口吹<name role="" type="person">须弥山</name>，</l> <lb n="0475c11" ed="T"/><l>不能令动摇；</l><l>彼实无秽行，</l> <lb n="0475c12" ed="T"/><l>我妄生是谤。”</l></lg> <lb n="0475c13" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475c1301">时彼辅相于园苑中思惟厌恶，得辟支<persName>佛</persName>，踊 <lb n="0475c14" ed="T"/>陞虚空鬚发自落，时净居天即奉袈裟。尔时 <lb n="0475c15" ed="T"/>诸人劝请之言：“愿莫捨我而上天上。”时辟支 <lb n="0475c16" ed="T"/><persName>佛</persName>说如上偈以答诸人。飞至雪山，见诸辟 <lb n="0475c17" ed="T"/>支<persName>佛</persName>，亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475020" n="0475020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475020" n="0475020"/><anchor xml:id="beg0475020" n="0475020"/>以<anchor xml:id="end0475020"/>上事而具说之。</p></cb:div> <lb n="0475c18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="3" level="1" type="其他">3 月爱大臣悟辟支<persName>佛</persName>缘</cb:mulu><head>月爱大臣悟辟支<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475021" n="0475021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475021" n="0475021"/><anchor xml:id="beg0475021" n="0475021"/>缘<anchor xml:id="end0475021"/></head> <lb n="0475c19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0475c1901"><l>海潮不过限，</l><l>牦牛守尾死，</l> <lb n="0475c20" ed="T"/><l>如月性自冷，</l><l>不可变令热。</l> <lb n="0475c21" ed="T"/><l>调伏诸根者，</l><l>守护戒亦尔，</l> <lb n="0475c22" ed="T"/><l>是名独一行，</l><l>如犀角无二。</l> <lb n="0475c23" ed="T"/><l>往昔诸大师，</l><l>辗转相教授，</l> <lb n="0475c24" ed="T"/><l>我从先勝闻，</l><l>今欲显说之。</l></lg> <lb n="0475c25" ed="T"/><p xml:id="pT32p0475c2501">过去世时有辟支<persName>佛</persName>名曰月爱，于婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475022" n="0475022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475022" n="0475022"/><anchor xml:id="beg0475022" n="0475022"/>伽<anchor xml:id="end0475022"/>婆 <lb n="0475c26" ed="T"/>迦葉<persName>佛</persName>所，种诸善根善修戒行，恒以智慧观 <lb n="0475c27" ed="T"/>于诸阴皆悉无常，于彼<persName>佛</persName>所竟不获得沙门 <lb n="0475c28" ed="T"/>道果。于彼命终即生天上，以宿善力受天快 <lb n="0475c29" ed="T"/>乐。天寿尽已下还人间，生瞻婆国中大长者 <pb n="0476a" ed="T" xml:id="T32.1650.0476a"/> <lb n="0476a01" ed="T"/>家。初生冲雅，恒依戒禁而自修身。观其善 <lb n="0476a02" ed="T"/>行过于宿老，亦不轻躁、无有嗔嫌，所有资财 <lb n="0476a03" ed="T"/>周给贫乏，随家豐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476001" n="0476001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476001" n="0476001"/><anchor xml:id="beg0476001" n="0476001"/>俭<anchor xml:id="end0476001"/>与众共分，以戒璎珞 <lb n="0476a04" ed="T"/>而自莊严。其父命终，顺法治家。彼城人民见 <lb n="0476a05" ed="T"/>其忠谨，深生敬信同于师长。其年盛壮姿貌 <lb n="0476a06" ed="T"/>端<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>政<anchor xml:id="end_4"/>，诸少妇女一切见者无不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476002" n="0476002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476002" n="0476002"/><anchor xml:id="beg0476002" n="0476002"/>耽<anchor xml:id="end0476002"/>爱，诸商 <lb n="0476a07" ed="T"/>估客以其忠实咸来依附。于时北方有诸估 <lb n="0476a08" ed="T"/>客，多乘好马至瞻婆国，时瞻婆国王尽取其 <lb n="0476a09" ed="T"/>马。王心暴虐不依正法，王自思惟：“我今多取 <lb n="0476a10" ed="T"/>彼马，云何当得不与價値而得其马？”即与佞 <lb n="0476a11" ed="T"/>臣集<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476003" n="0476003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476003" n="0476003"/><anchor xml:id="beg0476003" n="0476003"/>议<anchor xml:id="end0476003"/>此事，佞臣白王言：“若酬其價，库藏竭 <lb n="0476a12" ed="T"/>尽。”王即答言：“我于今者若不与直，我之恶 <lb n="0476a13" ed="T"/>名流佈天下，一切国民当患于我，复当断绝 <lb n="0476a14" ed="T"/>四方商估。”佞臣复言：“为王计者，不须钱财而 <lb n="0476a15" ed="T"/>得其马，复能令王恶名不出国民不患。今王 <lb n="0476a16" ed="T"/>国内月爱大臣，为一切人之所体信。彼若来 <lb n="0476a17" ed="T"/>索，王但当言：‘我遣月爱送金付汝。’时彼估客 <lb n="0476a18" ed="T"/>有万匹马，其一一马各値一万金钱。若王但 <lb n="0476a19" ed="T"/>言‘月爱大臣与其直’者，国内人民必生疑惑， <lb n="0476a20" ed="T"/>或疑于王、或疑月爱。王之恶名不必彰露， <lb n="0476a21" ed="T"/>亦复不为万民厌患。”诸商估人来白王言：“归 <lb n="0476a22" ed="T"/>我马價，我欲还家。”王即答言：“我先不使月 <lb n="0476a23" ed="T"/>爱偿尔價耶？寧可再过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476004" n="0476004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476004" n="0476004"/><anchor xml:id="beg0476004" n="0476004"/>与<anchor xml:id="end0476004"/>尔直乎！”诸估客等 <lb n="0476a24" ed="T"/>即答王言：“此月爱者，从先已来实不与我马 <lb n="0476a25" ed="T"/>之價値。而彼忠信，寧捨身命终不妄语言与 <lb n="0476a26" ed="T"/>我價。”即说偈言：</p> <lb n="0476a27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0476a2701"><l>“假使月雨火，</l><l>日雨于冷水，</l> <lb n="0476a28" ed="T"/><l>压沙得膏油，</l><l>钻水而得酥，</l> <lb n="0476a29" ed="T"/><l>火中生莲花，</l><l>欲令彼月爱，</l> <pb n="0476b" ed="T" xml:id="T32.1650.0476b"/> <lb n="0476b01" ed="T"/><l>作粗犷妄语，</l><l>终无有是处。”</l></lg> <lb n="0476b02" ed="T"/><p xml:id="pT32p0476b0201">诸估客等复白王言：“人中之天！设使月爱审 <lb n="0476b03" ed="T"/>如王敕言与我者，我终不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476005" n="0476005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476005" n="0476005"/><anchor xml:id="beg0476005" n="0476005"/>恨<anchor xml:id="end0476005"/>。”时王即召月 <lb n="0476b04" ed="T"/>爱而语之言：“汝先不在我前，我与汝金偿一 <lb n="0476b05" ed="T"/>估客耶？”王即动目现作诡相，汝不从我，我定 <lb n="0476b06" ed="T"/>杀汝。时月爱臣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476006" n="0476006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476006" n="0476006"/><anchor xml:id="beg0476006" n="0476006"/>私<anchor xml:id="end0476006"/>自思惟：“我于今日，为从 <lb n="0476b07" ed="T"/>实语？为用王言？”复自唯忖：“为取法身勝耶？此 <lb n="0476b08" ed="T"/>身勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476007" n="0476007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476007" n="0476007"/><anchor xml:id="beg0476007" n="0476007"/>也<anchor xml:id="end0476007"/>？”即自决计：“我今寧捨此身，终不捨 <lb n="0476b09" ed="T"/>于戒法身。”即说偈言：</p> <lb n="0476b10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0476b1001"><l>“我今自思惟，</l><l>于此二身中，</l> <lb n="0476b11" ed="T"/><l>为当捨何身？</l><l>复谛自观察，</l> <lb n="0476b12" ed="T"/><l>寧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476008" n="0476008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476008" n="0476008"/><anchor xml:id="beg0476008" n="0476008"/>捐<anchor xml:id="end0476008"/>鄙秽形，</l><l>终不捨戒律；</l> <lb n="0476b13" ed="T"/><l>若当捨法身，</l><l>恶名即流佈。</l> <lb n="0476b14" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0476009" n="0476009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476009" n="0476009"/><anchor xml:id="beg0476009" n="0476009"/>我<anchor xml:id="end0476009"/>处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476010" n="0476010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476010" n="0476010"/><anchor xml:id="beg0476010" n="0476010"/>众善手<anchor xml:id="end0476010"/>，</l><l>为彼所携持，</l> <lb n="0476b15" ed="T"/><l>若我为恶者，</l><l>我自不甘乐，</l> <lb n="0476b16" ed="T"/><l>心生悔热火，</l><l>捨此秽身已，</l> <lb n="0476b17" ed="T"/><l>当趣于地狱。</l><l>自毁禁戒行，</l> <lb n="0476b18" ed="T"/><l>终不得安乐。</l><l>但为一形乐，</l> <lb n="0476b19" ed="T"/><l>亏损无量身；</l><l>若当护戒者，</l> <lb n="0476b20" ed="T"/><l>无量身安乐。</l><l>是故我应当，</l> <lb n="0476b21" ed="T"/><l>覆护于法身，</l><l>不令有毁壞，</l> <lb n="0476b22" ed="T"/><l>为利正法故，</l><l>当断于妄语。”</l></lg> <lb n="0476b23" ed="T"/><p xml:id="pT32p0476b2301">月爱大臣即白王言：“愿王开恩，莫忿于我，我 <lb n="0476b24" ed="T"/>实不忆见王与彼價。”时王即大怒，扣剑而言： <lb n="0476b25" ed="T"/>“云何不见？”月爱大臣自定其意而作是念：</p> <lb n="0476b26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0476b2601"><l>“寧为圣法死，</l><l>不为愚痴生；</l> <lb n="0476b27" ed="T"/><l>一切诸有生，</l><l>谁有不死者。</l> <lb n="0476b28" ed="T"/><l>我今若受死，</l><l>为法故丧身，</l> <lb n="0476b29" ed="T"/><l>决定生天上，</l><l>何足生惊畏。”</l></lg> <pb n="0476c" ed="T" xml:id="T32.1650.0476c"/> <lb n="0476c01" ed="T"/><p xml:id="pT32p0476c0101">即答王言：“假使王今切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476011" n="0476011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476011" n="0476011"/><anchor xml:id="beg0476011" n="0476011"/>割<anchor xml:id="end0476011"/>我身碎如胡麻，所 <lb n="0476c02" ed="T"/>受禁戒终不放捨。今我住于仙圣道中，若以 <lb n="0476c03" ed="T"/>此舌作妄语者，非我所宜。</p> <lb n="0476c04" ed="T"/><p xml:id="pT32p0476c0401">“我今若当为王故作妄语，後堕地狱，何所恃 <lb n="0476c05" ed="T"/>怙？”王时羞愧倍增嗔忿，怒眼视之如炽燃火。 <lb n="0476c06" ed="T"/>月爱尔时心生欢喜：“今正是我生定意时，今 <lb n="0476c07" ed="T"/>正是我秉持法时，更于何处欲求闻法？今日 <lb n="0476c08" ed="T"/>此即为我说法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476012" n="0476012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476012" n="0476012"/><anchor xml:id="beg0476012" n="0476012"/>今<anchor xml:id="end0476012"/>我为法乃至捨命，今王于 <lb n="0476c09" ed="T"/>我真大亲友。”如是念法即时开悟，得辟支<persName>佛</persName>， <lb n="0476c10" ed="T"/>涌身虚空，令破戒者见其如是皆生惭愧，为 <lb n="0476c11" ed="T"/>修善者增长信行，为实语者现实事果。于虚 <lb n="0476c12" ed="T"/>空中鬚发自落，时净居天奉其法服。飞往香 <lb n="0476c13" ed="T"/>山，与诸辟支<persName>佛</persName>共集一处，说偈如上。</p> <lb n="0476c14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>辟支<persName>佛</persName>因缘论卷上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476013" n="0476013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476013" n="0476013"/><anchor type="circle"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0473004" to="#end0473004"><lem wit="#wit.orig">卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0473005" to="#end0473005"><lem wit="#wit.orig">人名今附秦录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0473006" to="#end0473006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00190">柰</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">柰</rdg></app> <app from="#beg0473007" to="#end0473007"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘一</rdg></app> <app from="#beg0473008" to="#end0473008"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘二</rdg></app> <app from="#beg0473009" to="#end0473009"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘三</rdg></app> <app from="#beg0473010" to="#end0473010"><lem wit="#wit.orig">波罗<anchor xml:id="fxT32p0473a01_back"/><g ref="#CB00178">柰</g>国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4 #wit2 #wit3"><name role="" type="person">王舍城</name>大长者悟辟支<persName>佛</persName>缘<name role="" type="person">波罗奈国</name>王月出悟辟支<persName>佛</persName>缘，拘舍弥国王大帝悟辟支<persName>佛</persName>缘 <name role="" type="person">波罗奈国</name>王亲军悟辟支<persName>佛</persName>缘，转轮圣王最小子悟辟支<persName>佛</persName>缘波罗<g ref="#CB00178">柰</g>国</rdg></app> <app from="#beg0473011" to="#end0473011"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘第一</rdg></app> <app from="#beg0473012" to="#end0473012"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">降</rdg></app> <app from="#beg0473013" to="#end0473013"><lem wit="#wit.orig">憺泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">憺泊</rdg></app> <app from="#beg0473014" to="#end0473014"><lem wit="#wit.orig">今我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">我今</rdg></app> <app from="#beg0473015" to="#end0473015"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app> <app from="#beg0473016" to="#end0473016"><lem wit="#wit.orig">柱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">驻</rdg></app> <app from="#beg0473017" to="#end0473017"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">貌</rdg></app> <app from="#beg0473019" to="#end0473019"><lem wit="#wit.orig">径</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">经</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0473006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00190">柰</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">柰</rdg></app> <app from="#beg0473020" to="#end0473020"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0474001" to="#end0474001"><lem wit="#wit.orig">稚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">维</rdg></app> <app from="#beg0474002" to="#end0474002"><lem wit="#wit.orig">弃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">喜</rdg></app> <app from="#beg0474003" to="#end0474003"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0474004" to="#end0474004"><lem wit="#wit.orig">垂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乖</rdg></app> <app from="#beg0474005" to="#end0474005"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">曰</rdg></app> <app from="#beg0474006" to="#end0474006"><lem wit="#wit.orig">我若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">若我</rdg></app> <app from="#beg0474007" to="#end0474007"><lem wit="#wit.orig">死罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">罪死</rdg></app> <app from="#beg0474008" to="#end0474008"><lem wit="#wit.orig">号</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0474009" to="#end0474009"><lem wit="#wit.orig">暴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">瀑</rdg></app> <app from="#beg0474010" to="#end0474010"><lem wit="#wit.orig">涨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">长</rdg></app> <app from="#beg0474011" to="#end0474011"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">悖</rdg></app> <app from="#beg0474012" to="#end0474012"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01864">瞤</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">瞬</rdg></app> <app from="#beg0474013" to="#end0474013"><lem wit="#wit.orig">时王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">王时</rdg></app> <app from="#beg0474014" to="#end0474014"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">膳</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0473013"><lem wit="#wit.orig">憺泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">憺泊</rdg></app> <app from="#beg0474015" to="#end0474015"><lem wit="#wit.orig">兵刀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">刀兵</rdg></app> <app from="#beg0474016" to="#end0474016"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0475001" to="#end0475001"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">邪</rdg></app> <app from="#beg0475002" to="#end0475002"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘第二</rdg></app> <app from="#beg0475003" to="#end0475003"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">娑</rdg></app> <app from="#beg0475004" to="#end0475004"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0475005" to="#end0475005"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">快</rdg></app> <app from="#beg0475006" to="#end0475006"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0475007" to="#end0475007"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">黎</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0473014"><lem wit="#wit.orig">今我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">我今</rdg></app> <app from="#beg0475008" to="#end0475008"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">言</rdg></app> <app from="#beg0475009" to="#end0475009"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">放</rdg></app> <app from="#beg0475010" to="#end0475010"><lem wit="#wit.orig">汝以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0475011" to="#end0475011"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">生</rdg></app> <app from="#beg0475012" to="#end0475012"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg0475013" to="#end0475013"><lem wit="#wit.orig">兴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">擧</rdg></app> <app from="#beg0475014" to="#end0475014"><lem wit="#wit.orig">槅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">轭</rdg></app> <app from="#beg0475015" to="#end0475015"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">奔</rdg></app> <app from="#beg0475016" to="#end0475016"><lem wit="#wit.orig">马</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">为</rdg></app> <app from="#beg0475017" to="#end0475017"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">富</rdg></app> <app from="#beg0475018" to="#end0475018"><lem wit="#wit.orig">败壞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">壞败</rdg></app> <app from="#beg0475019" to="#end0475019"><lem wit="#wit.orig">厄急</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">急厄</rdg></app> <app from="#beg0475020" to="#end0475020"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0475021" to="#end0475021"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">缘第三</rdg></app> <app from="#beg0475022" to="#end0475022"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">迦</rdg></app> <app from="#beg0476001" to="#end0476001"><lem wit="#wit.orig">俭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">约</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0473020"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0476002" to="#end0476002"><lem wit="#wit.orig">耽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">地</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">敬</rdg></app> <app from="#beg0476003" to="#end0476003"><lem wit="#wit.orig">议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">说</rdg></app> <app from="#beg0476004" to="#end0476004"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">无</rdg></app> <app from="#beg0476005" to="#end0476005"><lem wit="#wit.orig">恨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">限</rdg></app> <app from="#beg0476006" to="#end0476006"><lem wit="#wit.orig">私</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app> <app from="#beg0476007" to="#end0476007"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">耶</rdg></app> <app from="#beg0476008" to="#end0476008"><lem wit="#wit.orig">捐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">损</rdg></app> <app from="#beg0476009" to="#end0476009"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">若</rdg></app> <app from="#beg0476010" to="#end0476010"><lem wit="#wit.orig">众善手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">善众手</rdg></app> <app from="#beg0476011" to="#end0476011"><lem wit="#wit.orig">割</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">害</rdg></app> <app from="#beg0476012" to="#end0476012"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">令</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0473004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473004">卷上【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473005">人名今附秦录【大】，〔－〕【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473006"><g ref="#CB00190">柰</g>【大】＊，柰【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0473007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473007">缘【大】，缘一【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0473008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473008">缘【大】，缘二【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0473009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473009">缘【大】，缘三【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0473010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473010"><!--CBETA todo type: newmod-->（<name role="" type="person">王舍城</name>大长者悟辟支<persName>佛</persName>缘<name role="" type="person">波罗奈国</name>王月出悟辟支<persName>佛</persName>缘，拘舍弥国王大帝悟辟支<persName>佛</persName>缘<space quantity="1" unit="chars"/><name role="" type="person">波罗奈国</name>王亲军悟辟支<persName>佛</persName>缘，转轮圣王最小子悟辟支<persName>佛</persName>缘）五十九字＋波罗<g ref="#CB00178">柰</g>国【宋】【宫】，（<name role="" type="person">王舍城</name>大长者悟辟支<persName>佛</persName>缘四，波罗奈国王月出悟辟支<persName>佛</persName>缘五，拘舍弥国王大帝悟辟支<persName>佛</persName>缘六，波罗奈国王亲军悟辟支<persName>佛</persName>缘七，转轮圣王最小子悟辟支<persName>佛</persName>缘八）六十四字＋波罗<g ref="#CB00178">柰</g>国【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0473011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473011">缘【大】，缘第一【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0473012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473012">除【大】，降【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473013">憺泊【大】＊，憺泊【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0473014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473014">今我【大】＊，我今【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0473015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473015">磨【大】，摩【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473016">柱【大】，驻【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473017">相【大】，貌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473018"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: c-->杖【大】＊，仗【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0473019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473019">径【大】，经【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0473020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473020">政【大】＊，正【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0474001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474001">稚【大】，维【明】</note> <note resp="#resp1" n="0474002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474002">弃【大】，喜【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474003">王【大】，正【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474004">垂【大】，乖【明】</note> <note resp="#resp1" n="0474005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474005">言【大】，曰【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474006">我若【大】，若我【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474007">死罪【大】，罪死【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474008">号【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474009">暴【大】，瀑【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474010">涨【大】，长【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474011">勃【大】，悖【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474012"><g ref="#CB01864">瞤</g>【大】，瞬【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474013">时王【大】，王时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474014">善【大】，膳【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474015">兵刀【大】，刀兵【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0474016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474016">故【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475001">耶【大】，邪【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475002">缘【大】，缘第二【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475003">婆【大】，娑【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475004">人【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475005">爱【大】，快【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475006">意【大】，想【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475007">梨【大】，黎【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475008">语【大】，言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475009">于【大】，放【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475010">汝以【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475011">人【大】，生【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475012">瀑【大】，暴【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475013">兴【大】，擧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475014">槅【大】，轭【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475015">本【大】，奔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475016">马【大】，为【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475017">当【大】，富【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475018">败壞【大】，壞败【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475019">厄急【大】，急厄【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475020">以【大】，如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0475021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475021">缘【大】，缘第三【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0475022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475022">伽【大】，迦【明】</note> <note resp="#resp1" n="0476001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476001">俭【大】，约【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476002">耽【大】，地【元】，敬【明】</note> <note resp="#resp1" n="0476003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476003">议【大】，说【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476004">与【大】，无【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476005">恨【大】，限【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476006">私【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476007">也【大】，耶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476008">捐【大】，损【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476009">我【大】，若【明】</note> <note resp="#resp1" n="0476010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476010">众善手【大】，善众手【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476011">割【大】，害【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0476012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476012">今【大】，令【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0476013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476013"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0473004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473004">〔卷上〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473005">〔人名今附秦录〕－【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473006"><g ref="#CB00190">柰</g>＝柰【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0473007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473007">缘＋（一）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0473008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473008">缘＋（二）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0473009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473009">缘＋（三）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0473010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473010">（<name role="" type="person">王舍城</name>大长者悟辟支<persName>佛</persName>缘<name role="" type="person">波罗奈国</name>王月出悟辟支<persName>佛</persName>缘，拘舍弥国王大帝悟辟支<persName>佛</persName>缘<space quantity="1" unit="chars"/><name role="" type="person">波罗奈国</name>王亲军悟辟支<persName>佛</persName>缘，转轮圣王最小子悟辟支<persName>佛</persName>缘）五十九字＋波罗<g ref="#CB00178">柰</g>国【宋】【宫】，（<name role="" type="person">王舍城</name>大长者悟辟支<persName>佛</persName>缘四，波罗奈国王月出悟辟支<persName>佛</persName>缘五，拘舍弥国王大帝悟辟支<persName>佛</persName>缘六，波罗奈国王亲军悟辟支<persName>佛</persName>缘七，转轮圣王最小子悟辟支<persName>佛</persName>缘八）六十四字＋波罗<g ref="#CB00178">柰</g>国【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0473011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473011">缘＋（第一）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0473012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473012">除＝降【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473013">憺泊＝憺泊【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0473014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473014">今我＝我今【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0473015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473015">磨＝摩【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473016">柱＝驻【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473017">相＝貌【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473018">杖＝仗【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0473019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473019">径＝经【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0473020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0473020">政＝正【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0474001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474001">稚＝维【明】</note> <note resp="#resp2" n="0474002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474002">弃＝喜【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474003">王＝正【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474004">垂＝乖【明】</note> <note resp="#resp2" n="0474005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474005">言＝曰【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474006">我若＝若我【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474007">死罪＝罪死【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474008">〔号〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474009">暴＝瀑【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474010">涨＝长【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474011">勃＝悖【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474012"><g ref="#CB01864">瞤</g>＝瞬【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474013">时王＝王时【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474014">善＝膳【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474015">兵刀＝刀兵【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0474016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0474016">〔故〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0475001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475001">耶＝邪【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475002">缘＋（第二）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0475003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475003">婆＝娑【三】</note> <note resp="#resp2" n="0475004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475004">〔人〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0475005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475005">爱＝快【明】</note> <note resp="#resp2" n="0475006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475006">意＝想【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475007">梨＝黎【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475008">语＝言【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475009">于＝放【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475010">〔汝以〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475011">人＝生【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475012">瀑＝暴【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475013">兴＝擧【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475014">槅＝轭【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475015">本＝奔【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475016">马＝为【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475017">当＝富【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475018">败壞＝壞败【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475019">厄急＝急厄【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475020">以＝如【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0475021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475021">缘＋（第三）【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0475022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0475022">伽＝迦【明】</note> <note resp="#resp2" n="0476001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476001">俭＝约【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476002">耽＝地【元】，敬【明】</note> <note resp="#resp2" n="0476003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476003">议＝说【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476004">与＝无【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476005">恨＝限【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476006">私＝知【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476007">也＝耶【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476008">捐＝损【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476009">我＝若【明】</note> <note resp="#resp2" n="0476010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476010">众善手＝善众手【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476011">割＝害【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0476012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476012">今＝令【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0476013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0476013">不分卷【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> </p> </cb:div> </back></text></TEI>